Searching...
Camera is a responsive/adaptive slideshow. Try to resize the browser window
It uses a light version of jQuery mobile, navigate the slides by swiping with your fingers
It's completely free (even if a donation is appreciated)
Camera slideshow provides many options to customize your project as more as possible
Saturday, 25 October 2014
Mileya Mileya Latest Song - Happy Ending - Lyrics & English Translation 2014

Mileya Mileya Latest Song - Happy Ending - Lyrics & English Translation 2014

 
 
 
 
 
 












Mileya Mileya Latest Song - Happy Ending - Lyrics & English Translation 2014 


 
Kehte Hai Har EK Dil Mein Chhupa Kahin Pyaar Hai…
It’s believed that there is love in every heart
Bas Pehchaane Toh Koi
One just has to recognize/find it
Na Jaane Kis Pal Kahaan Kaise Khota Karaar Hai…
No one knows in which moment, how and where, one can lose one’s peace/rest 
Naina Lag Jaaye… Jo Kahin
Only a single gaze can do it
Nazdeekiyon Ka Pata Hai Dooriyan De Gayi
The address of vicinity has been given by these distances

Mileya Mileya Mujhe
I found (met) You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Main Suneya Nahi
But I didn’t hear (what my heart was saying)
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Je Main Janeya Janeya Tujhe
When I got to know You
Phir Te Main Bhuleya Sabhi
I forgot about everything else

Der Se Hi Toh Sahi, Haaye…
Even if it’s late
Dil Ko Kisi Pe Yakeen
The heart finally has trust/faith on someone now
Chhote Na Choote Na, Ab Yeh Raahi Choote Na (x2)
May I never lose my beloved/partner 
Ke Basja Mujh Mein Mera Banke Hi…
Reside in me becoming mine

Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Main Suneya Nahi
But I didn’t hear
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Je Main Janeya Janeya Tujhe
When I got to know You
Phir Te Main Bhuleya Sabhi
I forgot about everything else
Read More
Mileya Mileya Latest Song - Happy Ending -  Lyrics & english Translation 2014

Mileya Mileya Latest Song - Happy Ending - Lyrics & english Translation 2014

 


Artist : Rekha Bhardwaj, Shruti Pathak, Amitabh Bhattacharya, Papon, Arijit Singh, Divya Kumar
Album : Happy Ending
Tracks : 6
Rating : 6.0000
Released : 2014
Label : Unknown
Category : Hindi Movie



 
 
 
Kehte Hai Har EK Dil Mein Chhupa Kahin Pyaar Hai…
It’s believed that there is love in every heart
Bas Pehchaane Toh Koi
One just has to recognize/find it
Na Jaane Kis Pal Kahaan Kaise Khota Karaar Hai…
No one knows in which moment, how and where, one can lose one’s peace/rest 
Naina Lag Jaaye… Jo Kahin
Only a single gaze can do it
Nazdeekiyon Ka Pata Hai Dooriyan De Gayi
The address of vicinity has been given by these distances

Mileya Mileya Mujhe
I found (met) You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Main Suneya Nahi
But I didn’t hear (what my heart was saying)
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Je Main Janeya Janeya Tujhe
When I got to know You
Phir Te Main Bhuleya Sabhi
I forgot about everything else

Der Se Hi Toh Sahi, Haaye…
Even if it’s late
Dil Ko Kisi Pe Yakeen
The heart finally has trust/faith on someone now
Chhote Na Choote Na, Ab Yeh Raahi Choote Na (x2)
May I never lose my beloved/partner 
Ke Basja Mujh Mein Mera Banke Hi…
Reside in me becoming mine

Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Main Suneya Nahi
But I didn’t hear
Mileya Mileya Mujhe
I found You
Par Mainu Jaaneya Nahi
But I didn’t get to know You
Je Main Janeya Janeya Tujhe
When I got to know You
Phir Te Main Bhuleya Sabhi
I forgot about everything else

Pa Ra Pa, Pa Ra Ra…
Read More
Monday, 13 October 2014
Bol Beliya Latest Song - Kill Dil - Lyrics & English Translation 2014

Bol Beliya Latest Song - Kill Dil - Lyrics & English Translation 2014

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Bol Beliya Latest Song - Kill Dil - Lyrics & English Translation 
 
 
 
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya (x2)
Speak, my love, speak, my love
Aaj Gali Se… Aaj Gali Se…
Today from the lane
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Jab Woh Guzre… Jab Woh Guzre...
When he/she passes
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Darwaze Par 
On the door
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Diya Jala Ke…
With a lighted lamp
Darwaaze Khol Ke Rakhna, Koi Laut Aaye To
Keep the doors open if someone comes back
Ho Rasta Bhool Na Jaayein, Koi Laut Aaye To…
May he/she not forget the road if he/she comes back
(May he/she not get lost if he/she comes back) 
Saari Saari Raatein Jagna…
Remain awake the whole night
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Galiyaan Roshan Rakhna
Keep the lanes lighted up
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Ho… Aane Wala Laut Na Jaaye…
May the one who is returning not go away/back again
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love

Aaha, Aaj Gali Se… Aaj Gali Se…
Today from the lane
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Jab Tum Guzre… Jab Tum Guzre…
When You passed
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Diye Ne Dekha…
The lamp saw You
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Aankh Jhapak Ke…
In just a flash
Sadiyaan Taap Ke Koi, Ab Ghar Aaya Hai
After being away for ages someone has come home
Ankhiyan Sooj Gayi Hain, Jee Bhar Aaya Hai…
The eyes have become swollen (due to crying), the heart is filled with grief
Saari Saari Raatein Jagna…
Remain awake the whole night
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Galiyaan Roshan Rakhna
Keep the lanes lighted up
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Ho… Aane Wala Laut Na Jaaye…
May the one who is returning not go away again

Ho Laut Ke Aa Ke Shikaayat Na Rahe
Come back so that no complaints/misgivings remain
Bewafaayi Ki Riwaayat Na Rahe
And this story remains free of unfaithfulness
Laut Ke Aa… Laut Ke Aa…
Come back, come back
O… Aazma Le Ki Shikaayat Na Rahe
Test me so that no complaints remain
Aa Ke Jaane Ki Riwaayat Na Rahe
And this story is free of unfaithfulness that is shown by going away
Aazma Le… Aazma Le…
Test me, test me
Arre Aate Aate Aate Aate Mud Ke Na Takna
While coming or going away, don’t turn around and gaze/look
Jaate Jaate Jaate Jaate Ruk Ke Takna
While going away, don’t stop and gaze
Ho Aaj Gali Se… Aaj Gali Se…
Today from the lane
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Jab Woh Guzre… Jab Woh Guzre…
When he passes
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
O Ho Ho Darwaze Par…
On the door 
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Diya Jala Ke…
With a lighted lamp
Darwaaze Khol Ke Rakhna, Koi Laut Aaye To
Keep the doors open if someone comes back
Rasta Bhool Na Jaayein, Koi Laut Aaye To…
May he not forget the road if he comes back
Saari Saari Raatein Jagna…
Remain awake the whole night
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Galiyaan Roshan Rakhna
Keep the lanes lighted up
Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya, Bol Beliya
Speak, my love, speak, my love
Aane Wala Laut Na Jaaye…
May the one who is returning not go away again
Read More
Thursday, 9 October 2014
Sweeta Latest Song  - Kill Dil - Lyrics & Video & English Translation 2014

Sweeta Latest Song - Kill Dil - Lyrics & Video & English Translation 2014





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Aur Ab Fursatganj Se
And now from Fursatgang
Bunty Babli Pappu Aur Unke Abbu Shaad Ali Sun Na Chahenge 
Bunty, Babli, Pappu and their father Shaad Ali wants to listen to
(Shaad Ali is the director of this movie)
Adnan Sami Ki Awaaz Mein Sweeta Film Ka Ek Gaana
A song sung by Adnan Sami from the movie Sweeta
Jiska Sangeet Diya Hai Shankar Ehsaan Loy Ne
Whose music is given by Shankar Ehsaan Loy
Aur Bol Hain Gulzar Ke
And the lyrics are by Gulzar

Hmm… Aa Ha Ha… Aa Ha Ha… Ra Ra Ra…

Main Aankhon Se Pehchanta Hoon…
I know her from her eyes
Acche Se Hain Woh Bhale Se…
She’s kind and innocent
(I know from her eyes that she is kind and innocent)
Ghar Ka Pata Bhi Na De Toh…
Even if she doesn’t give me the address of her home
Ek Baar Mil Le Gale Se...
I just want that she embraces me once

Aankhon Se Aankhon Ne Kya Chakh Liya Hai
My eyes have tasted her from her eyes
(By striking a gaze, I’ve tasted her)
Meetha Laga Seene Mein Rakh Liya Hai…
I found her sweet, so I’ve resided her in my heart
Chocolate Ke Tukde, Honth Hain Tere
Your lips are like chocolate
Shehad Ke Katre, Sweeta…
They are like drops of honey, O Sweeta

Tujhse Nahi Koi Meetha, Huh
No one is as sweet as You are

Sweeta… Sweeta… Tujhse Nahi Koi Meetha
O Sweeta, there’s no one as sweet as You
Dil Dil Dil, Dil Maskhari Kar Raha Hai…
The heart is playing mischief/pranks on me
Phir Mujhpe Hasne Laga Hai…
It has started laughing again
Phir Saans Tez Ho Gayi Hai…
My breathing has escalated again
Phir Mujhko Dasne Laga Hai…
It has started biting me again

Halke Nashe Mein Rehne Laga Hoon…
I’m living in a mild intoxication now
Apne Hi Aap Se Kehne Laga Hoon…
I’ve started saying this to myself
Gehri Garmi Mein Sharbat-E-Zam-Zam Rooh Afza Tu Sweeta...
In this intense heat, You are like a cool Rooh Afza sharbat, O Sweeta

Tujhse Nahi Koi Meetha… Haaye
No one is as sweet as You are
Read More
Saturday, 4 October 2014
Alcoholic Latest Song Lyrics - The Shaukeens- Lyrics & English Translation 2014

Alcoholic Latest Song Lyrics - The Shaukeens- Lyrics & English Translation 2014













 Alcoholic Latest Song Lyrics - The Shaukeens- Lyrics & English Translation 2014 
 
 
 
 
 
Haan Main Alcoholic Hoon (x3)
Yes, I’m an alcoholic
Hoon Toh Hoon To Main Kya Karoon
Yes I am (alcoholic), what should I do about it?
Yes I’m A Party Freakin Crazy…
Pee Ke Bhi Seedha Khada Hoon
I’m standing straight even after drinking
Kyun Ki Main Alcoholic Hoon
As I’m an alcoholic

Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Yes I’m A Party Freakin Crazy…
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Main Alcoholic Hoon, Alcoholic Hoon…
Yes, I’m an alcoholic

Alcoholic… (x5)
Yes I’m An Alcoholic (x3)

Daaru Ko Main Dudhu Ki Tarah Pee Jaoon
I drink alcohol like it’s milk
Apni Peoon Tabhi To Mota Peg Banaoon
As it’s mine, that’s why I make a large peg
Daaru Ko Main Dudhu Ki Tarah Pee Jaoon
I drink alcohol like it’s milk
Apni Peoon Tabhi To Mota Peg Banaoon
As it’s mine, that’s why I make a large peg
Peg Banaoon Kabhi Naap Ke Nahi…
I never measure while making a peg
Apni Peoon Kisi Ke Baap Ki Nahi
I drink my own alcohol and not of someone else’s

Main Alcoholic Hoon
I’m an alcoholic
Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Yes I’m A Party Freakin Crazy…
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic

Sach Hai O Baby Mujhe Mehfilon Ka Shauk Hai
It’s true baby that I’m fond of parties/gatherings
Shauk Shauk Ke Chakkar Mein Hi Ghar Pe Itna Stock Hai
Because of this fondness I have such a huge stock (of alcohol) at home
Haan Sach Hai O Baby Mujhe Mehfilon Ka Shauk Hai
Yes, it’s true baby that I’m fond of parties/gatherings

Shauk Shauk Ke Chakkar Mein Hi Ghar Pe Itna Stock Hai
Because of this fondness I have such a huge stock at home
Peg Banaoon Kabhi Naap Ke Nahi…
I never measure while making a peg
Apni Peoon Kisi Ke Baap Ki Nahi
I drink my own alcohol and not of someone else’s

Main Alcoholic Hoon
I’m an alcoholic
Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Yes I’m A Party Freakin Crazy…
Haan Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic
Haan Main Alcoholic Hoon
Yes, I’m an alcoholic

Read More
Tuesday, 30 September 2014
Nonsense Ki Night Latest Song - Happy New Year-  Lyrics & English Translation 2014

Nonsense Ki Night Latest Song - Happy New Year- Lyrics & English Translation 2014

 
 
 
Nonsense Ki Night Latest Song - Happy New Year-  Lyrics & English Translation 2014 
 
 
 
 
 
Ho Dance Not Coming, Courtyard Crooked

Eating Cake By Being Stupid

Buffalo Going In The Water…
Gayi Bhains Paani Mein
The buffalo has gone into the water

If You Tiger, Me Tiger And Quarter (x2)

I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz (Because) it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
C'mon

O Monkey What Know Flavour Of Ginger
Arre Flavour Of Ginger
In The Jungle Peacock Is Dancing, Who Has Seen Her…

that even if something is extremely good, it has to be made public to get praise)
Whose Is Stick, His Is Buffalo (x3)

But Remember Hundred Of Goldsmiths Equals One Of Blacksmith

I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense

Haaye…
Clouds Have Make Noise… Don't Rain… (x2)
Haaye… 
Why?

Because, I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
Because, I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
I'm Feeling Alright
Coz It's A Nonsense Ki Night
Coz it’s a night for nonsense
C'mon

All Is In The Well, If End Is In The Well (x2)
Arre All Is In The Well, If End Is In The Well
All Is In The Well, If, End Is In The Well

Ho Baaqi Duniya Go To Hell 
May the rest of the world go to hell
Read More
Friday, 26 September 2014
 So Jao Latest Song - Haider - Lyrics & English Translation 2014

So Jao Latest Song - Haider - Lyrics & English Translation 2014


 
 
 
 
  So Jao Latest Song - Haider - Lyrics & English Translation 2014 
 
 
 
 
 
Arre Aao Na, Ke Jaan Gayi, Jahaan Gaya, So Jao
Come on now, life is gone, the world is gone, so sleep
Arre Aao Na, Ke Thak Gayi, Hai Zindagi, So Jao
Come on now, life is totally tired, so sleep
Na Shaam Na Savera, Andhera Hi Andhera (x2)
There’s no evening nor morning, there’s just darkness
Hai Roohon Ka Basera, So Jao...
Only souls are residing here, so sleep

Arre Aao Na…
Come on now

Chhota Na Bada, Koi Lamba Hai Na Bauna Hai
There’s no one big or small, no one is tall or dwarf
Kabaron Ke Tadabon Mein, Lambi Neend Sona Hai
In the midst of all these graves, one has to take a long sleep
Chhota Na Bada, Koi Lamba Hai Na Bauna Hai
There’s no one big or small, no one is tall or dwarf
Kabaron Ke Tadabon Mein, Lambi Neend Sona Hai
In the midst of all these graves, one has to take a long sleep
Na Bistar Hai Na Bori, Na Bhaand Na Gilauri
There’s no mattress/bed or sack, there are no folk entertainers or betel leaf

Farishton Ki Lori, So Jao
There’s just the lullaby of spirits, so sleep
Arre Aao Na, Ke Jaan Gayi, Jahaan Gaya, So Jao
Come on now, life is gone, the world is gone, so sleep
Arre Aao Na, Ke Thak Gayi, Hai Zindagi, So Jao
Come on now, life is totally tired, so sleep

Arre Aao Na…
Come on now
Read More